El gran Culto de los mysteriosos Mysterios del sagrado Caos
Schöpfungsmythos

Empfangen in der »Fackel der Erkenntnis« der Guten Onkel.
  • Die Gute Onkel streute bunte Sandlandschaften wie Mandalas durch einen kleinen Trichter. So entstand das Universum und alles andere.
  • Das Pixum ist eine (für uns erfaßbare) Analogie zu diesem Schöpfungssand. Deshalb steht es ja für Kreativität.
  • Die Gute Onkel denkt in Bildern.


baronesse | link | 0 comments | comment


Anti-Bob



Die Entdeckung von Anti-BOB erfolgte zufällig und wäre ohne Hilfe der Kinderüberraschungsindustrie wohl nie so schnell vonstatten gegangen. Plötzlich war er da, und zwar in verschiedenen Ausformungen: klein und weiß oder rot und finster dreinblickend, aber eindeutig handelte es sich um einen BOB, und zwar um Anti-BOB.

Er ist somit der vierte Aspekt der heiligen Trinität – das Gegenstück zum dritten Aspekt, die Negation von allem. Die Onkel hört t alles, der Tante sieht alles, BOB weiß alles, Anti - BOB scheißt auf alles – soweit die Offenbarungen. Anti-BOB ist somit nicht mit einem misterio zu verwechseln; sondern er ist der vierte Teil der göttlichen Dreiheit und somit unergründlich.

Am 8. 10. 2006 bildete sich in Wien ein culto, in welchem sich die Cousinen und Cousins ihrer Offenbarungen hingaben um das Mysterium von Anti-BOB zu ergründen. Eine Hymne war schnell gefunden, mit dem man das vierte Prinzip der ehrwürdigen Trinität verehren wollte, um von seiner Weisheit zu profitieren. Man wurde sich aber schnell darüber klar, dass es nur einen einzigen WAHREN Weg gab, um sich der Weisheit von BOB hinzugeben: Indem man auf das Ritual schiss. Statt also die Hymne aufzusagen und sich die Mühe zu machen das Anti-Prinzip zu verehren, spülten wir auch die ihm zugedachten Opfergaben – braune M&Ms – jedeR CousinE für sich, beim Klo hinunter.

Es lebe der gute Tante! Es lebe die Gute Onkel! Es lebe BOB!

ibu | link | 1 comment | comment


El Culto / Der Kult / The Cult

Präambel:
Der Culto ist nicht geheim. Er ist eine Religion. Genauer gesagt ein Synthetismus (= eine synthetische Religion).

Preamble:
The Cult is not secret. It is a religion. Or rather a synthetism (= a synthetic religion).


Oberstes Prinzip:
die Gute Onkel Theodor (Tioteo) / der Gute Tante Dorothea (Dorli) / Bob / Anti-Bob.

Highest Principle:
The Good Uncle Theodor (Tioteo) / the Good Aunt Dorothy (Dorli) / Bob / Anti-Bob.



Click to enlarge

Heiliges Tier der Guten Onkel ist der Rosa Flamingo.
The Pink Flamingo is the holy animal of the Good Uncle.

baronesse | link | 0 comments | comment


Einführung / Introduction

Culto: Was ist das?

Der Culto ist eine dem Voodoo ähnliche Religion, basierend auf spontanen Offenbarngen des höchsten Prinzips.

Der Gründungsmythos:

Eines Abends saßen die Baronesse und Sor. Padme gemütlich bei Café und Kuchen, als ihnen just über dem Kaffeetisch das höchste Prinzip – die gute Onkel Theodor – erschien und sie mit Offenbarungen segnete. (Später stellte sich übrigens heraus, dass die gute Onkel nur ein Teil einer heiligen Dreifaltigkeit war, die anderen Aspekte sind der gute Tante und eine Art Trickster-Aspekt: BOB). Die gute Onkel enthüllte ihren Gläubigen 8 Gebote, die diese justament in die Siliziumtafel eines Laptops ritzten.

What is culto?

Culto is a voodoo like religion, based on some sudden revelations:

One evening the Baronesse and Sor. Padme received a message of the Culto’s future highest principle: The good Uncle Theodore. (Later in turned out, that the good Uncle was at the same time a she and had also a third aspect, which is called BOB.) Uncle Theodore revealed to her believers eight commandments, which they wrote in the silicon board of a laptop.


Nachdem die Gläubigen diese Botschaft erhalten hatten, gründeten sie alsbald eine Religion. Da eines der Gebote ihnen nahelegte, Loa-ähnliche Wesenheiten zu erschaffen damit es der guten Onkel alleine im Chaos nicht fade würde, taten sie dieses während des langen und frostigen österreichischen Winters. Die neuen Entitäten wurden in einem zur Verehrung des guten Tante vollzogenen Ritual der Reihe nach evoziert. Jede der cultischen Wesenheiten welche den mysteriösen Umständen zufolge „Mysterios“ genannt werden, kann seit dem zu speziellen Zwecken angerufen und um Hilfe gebeten werden. Nachdem die Gläubigen die ersten acht Myterios erschaffen hatten (den Gott der kleinen Dinge, Graf Friedrich von Oktarin, Doña Vagina, Hans Herman L., Pixum, Santa Marta, Dietrich, Centinela), begannen sie, zum Behufe diese besser kennenzulernen, auch, sie zu invozieren.

After gathering this knowledge, the Austrian believers started to found a religion. One of the commandments said that they should create a couple of loa like entities to support the good uncle, what they did during the last half year. The new entities where evoked by a special ritual, which was invented in order to honour the good Uncle. Each of them can be called in order to solve a special problem; veneration is made Voodoo like, but with the very own preferences of the spiritual entities, called “Mysterios”. After having created a pantheon of about eight Mysterios (Lord of the little things, Graf Friedrich von Oktarin, Doña Vagina, Hans Herman L., Pixum, Santa Marta, Dietrich, Centinela) they also started to invoke them in order to get to know them better.

Mit Hilfe von BOB fanden die Gläubigen ausserdem heraus, dass die Welt eine sich drehende Schallplatte ist, und zwar eine, die sich rund um ein Mittelstück ( so eines wie es früher gab um eine Single-Schallplatte abzuspielen) dreht. As diesem Grund besteht das Basis-Ritual des Culto, also das Verehrungsrituel der guten Onkel, aus einem Kreistanz um das Mittelstück (BOB), bei dem gescracht werden darf / kann / muss.

Through BOB the believers found out, that the world is like a spinning record, spinning around one middle piece: BOB. Therefore the basic rite of Culto consists of going round in circles while BOB stands in the centre and doing some scratching in the air.

baronesse | link | 0 comments | comment


Die 8 Gebote / The 8 Commandments

1) Ich bin deine Gute Onkel Theodor, du kannst mich Tioteo nennen.
2) Du sollst dir viele Bilder von mir machen und mir diese zeigen.
3) Du hast mich erschaffen, also erschaffe auch viele Mysterien, damit es mir allein im Chaos nicht fade wird.
4) Du sollst die Mysterien ehren, die du ehren möchtest.
5) Du sollst auch die Mysterien die du nicht ehrst, respektieren und sie nicht auslachen.
6) Du sollst deinen Nächsten begehren wie dich selbst.
7) Alle cultischen Handlungen sind mit dem nötigen Respekt und Ernst auszuführen.
8) Es darf gelacht werden. 1

1) Damit fügen wir dem carollschen respektlosen Gelächter das respektvolle Gelächter hinzu.


1) I am your Good Uncle Theodor, ye may call me Tioteo.
2) Though shalt make copious legion of pictures and graven simulacrum of my image and display them unto me.
3) Though actualised me, therefore ye must also create many Multitudes of Mysterios, so that I don’t get bored all alone in Chaos.
4) Though shalt worship the totality of the Mysterios thou hunger to worship.
5) Though shalt venerate also those Mysterios thou so choose not to worship, and titter ye not at them, thou shalt not ridicule them for they are also Mysterio.
6) Though shalt covet ye neighbour as much as thou desirest yourself.
7) Every and all cultic actions shalt be carried out with all due respect, taken earnestly and seriously.
8) Though may titter, guffaw, wizzigig and whoop. 1

1) Thus we add the respectful laughter to Pete Caroll’s irreverent laughter.


baronesse | link | 0 comments | comment


Die vier Überraschungseier der Guten Onkel Theodor / The four Kinder Eggs of the Good Uncle

- Erfüllte Lust
- Gleichzeitigkeit
- Freut Euch und tanzt mit mir
- Good Vibrations

- Fulfilled lust
- Concurrency
- Rejoice and dance with me
- Good Vibrations


baronesse | link | 0 comments | comment


Wichtiges Werkzeug: Überraschungseier / Important Tool: Kinder Eggs

Der Inhalt kann entweder verehrt oder zu Orakelzwecken verwendet werden. Die Eier können auch klassisch nach lateinamerikanisch – schamanistischer Methode zur Reinigung von schlechten Einflüssen verwendet werden, welche sich in der Alufolie fangen. Die Schokolade wird rituell verzehrt, die Plastikfigur zur Deutung benutzt.

The contents can be worshipped or used for divination.
The eggs can also be used as a form of classical Latin-American shamanistic cleaning from bad influences, which are caught and locked in the aluminium foil. The chocolate can be eaten in the ritual and the plastic figure inside used for interpretation.


baronesse | link | 0 comments | comment


Wie es zu Mysterien kommt / Creation of the Mysterios

Jedes Mitglied kann bereits vorhandene, eigene Mysterien mitbringen, vorstellen und in der heiligen Schrift verankern, bzw. bei Bedarf neue Mysterien erschaffen. Auch die Cultosgemeinde erschafft gemeinsam neue Mysterien.

Each member of Culto can bring their own existing Mysterios, present them and embed them in the Holy Scripture or create new Mysterios on demand. The Culto community also creates new Mysterios.

Niemand kann dazu gezwungen werden, ein bestimmtes Mysterium zu verehren (außer vom Mysterium selbst).
Andererseits darf aber auch niemand die Mysterien der anderen beurteilen bzw. kritisieren.

No-one can be forced to worship a certain Mysterio (except by the Mystero itself). On the other hand it is not allowed to judge or criticize the Mysterios.

Das Mysterium selbst bestimmt, welche Maßnahmen zur Verehrung ergriffen werden sollen.
Zur allgemeinen Begrüßung der Mysterien wird eine kleine Glocke empfohlen.

It is the Mysterio itself who determines what has to be done to worship it.
It is highly recommended to use a small bell to greet the Mysterios.


baronesse | link | 0 comments | comment


Der heilige Gruß (die heilige Geste) / The holy salutation (the holy gesture)

Ein Schlag mit der flachen Hand auf den (eigenen) Kopf. Sollte auch in der Öffentlichkeit von den Mitgliedern des Cultos praktiziert werden, sowie bei der Erwähnung oder beim Anblick des Namens Theodor.

A slap of the hand on (your own) forehead.
This salutation should also be performed in public by all members of Culto to greet each other, and every time the name Theodor is mentioned or read.


baronesse | link | 0 comments | comment


Erstes rosa Consilium von El Culto / First pink council of El Culto

Der gute Onkel wird: DIE gute Onkel bzw DER gute Tante.

The Good Uncle becomes: The Good She-Uncle resp. the Good He-Aunt.

Wie sieht eigentlich der Tante aus? – Möglicherweise genauso wie die gute Onkel,wie bei eineiigen Zwillingen.

What does the Good Aunt look like? – Well, probably the same as the Good Uncle, like identical twins.

Ein Ausweis ist notwendig, um missionarisch tätig sein zu können – Tauchschein.

To do missionary work you need an identity card – diving licence (note from the translator: this, like so many things in Culto, is based on a German play of words which is hard to translate; it plays with the similarity of the words „taufen“ [baptize] and „tauchen“ [dive])

Apokryphe Schriften
gefunden in den Katakomben der Päpstin Johanna, Brombeerzentrale, Wien

Bisher entzifferter Inhalt:
– Graf Friedrich war Freimaurer und beim Opus Dei (!) – außerdem war er mit dem Papst Johannes liiert, der sich später als Päpstin Johanna (Jawohl! Sie ist's!) entpuppte. Es gab zwei Kinder (die katholische Kirche schweigt sowohl die Päpstin, als auch deren zwei Kinder tot ). Das bedeutet, dass wir Cousinen direkt blutsverwandt mit der Päpstin sind.
– Bob inkarnierte als Jesus,
wiedergeboren wurde er als Handynetz
– Hans Herrmann, der Geheime hat seine Finger überall drinnen gehabt (was auch immer das bedeutet)
– GRÜN = ROSA
ROSA= GRÜN
– Party = BARTy
Bärte für die Cousinen zum Nachdenken, Weissagen usw durch am Bart Streichen
– Am Tag der Hl. Nikolosia ist ein Feiertag!

Apocryphal writings
found in the catacombs of popess Johanna, blackberry headquarters, Vienna


Contents deciphered so far:
– Earl Friedrich has been a free mason and an member of Opus Dei (!) – in addition he was also in a close relationship with pope Johannes, who later turned out to be popess Johanna (Yes! It is her!). They had two children (though the Catholic Church claims all the three of them are dead). This means that we, the cousins, are all related to and descendents of the popess.
– Bob incarnated as Jesus,
and was later reborn as mobile phone network
– Hans Hermann, the secret, has a finger in every pie (whatever that may imply)
– GREEN = PINK
PINK = GREEN
– Party = BARTy („BEARDy“)
(note: another silly pun based on the similarity of the words „Party“ and „Bart“ [„beard“] and the fact that the Good Aunt is wearing a beard)
Beards for the cousins to stroke while thinking or divining
– The day of St. Nikolosia is a Culto holiday!


baronesse | link | 0 comments | comment


You're not logged in | login! | register
Search
 
Tio lo oye todo.
Tia lo ve todo.
Bob lo sabe todo.
Anti-Bob se caga en todo.
Menu
Startseite - Home
Der Kult - The Cult
Eindruecke - Impressions
Feiertage - Holidays
Mysterios - Mysteries
Rituale - Rituals
Termine - Dates
Bildergalerien - Galleries
Kontakt - Contact

New Stories
Hugo
Alles für den Hugo! Hugo, der Troll, kriegt...
by ibu (30. Jul, 06:31)
Der Innere Schweinehund
Stichworte: - Auf den inneren Schweinehund hören -...
by ibu (30. Jul, 06:25)
Alle Feiertage
7. 1.: David Bowie 15. 1.: Gott der Kleinen Dinge 29....
by baronesse (22. Sep, 13:47)

All Stories
Links
Chaosmagick.org
Feiertage